Seleccionar página

Luis von Ahn es un empresario guatemalteco y profesor asociado en el Departamento de Ciencias de la Computación de la Universidad Carnegie Mellon. Fundó reCAPTCHA, que se vendió a Google en 2009, y luego cofundó Duolingo, la plataforma en línea de aprendizaje de idiomas más grande del mundo.

Duolingo se inició como un proyecto en Pittsburgh por von Ahn y su estudiante graduado, Severin Hacker. La eficacia de Duolingo se debe a su uso de algoritmos de aprendizaje automático que comprenden los patrones de aprendizaje de los usuarios para crear lecciones personalizadas, así como al riguroso análisis de big data de sus millones de usuarios. Es gratis, sin anuncios. El servicio fue diseñado para sentirse como un juego que lo hace efectivo. Un estudio independiente de la Universidad de la Ciudad de Nueva York ha demostrado que 34 horas en Duolingo equivalen a un semestre universitario de clases de idiomas.

Conocí a Luis hace algún tiempo cuando viajó a la India y hablé sobre el éxito y las asociaciones de Duolingo, el siguiente conjunto de objetivos y por qué la India es el mercado en el que la empresa se estaba enfocando en este momento. Coincidiendo con la visita, la empresa anunció el lanzamiento de la aplicación en hindi con una experiencia personalizada para los hablantes de hindi.

Por los números

Duolingo tiene un total de 110 millones de usuarios en todo el mundo. Alrededor del 60 por ciento de los usuarios de Duolingo lo usan para aprender inglés.

En India, Duolingo ha tenido un millón de descargas de aplicaciones con más de 200 000 usuarios activos mensuales. El crecimiento es asombroso ya que el número era de 150.000 hace un mes.

Asociaciones

Duolingo se utiliza para la enseñanza de idiomas en muchas escuelas de Estados Unidos. El cinco por ciento de todas las escuelas públicas en los EE. UU. usan Duolingo para enseñar idiomas. También nos hemos asociado con el gobierno de Colombia, México y algunos otros países. El Reino Unido también.

Definitivamente queremos asociarnos con algunas escuelas en India. Tiene mucho sentido asociarse con escuelas en áreas rurales, donde el maestro de escuela tampoco habla bien inglés, y pueden usar Duolingo para enseñar inglés. Ayuda a que los estudiantes se entusiasmen con el aprendizaje porque es un juego. También está personalizado para un individuo… por lo que el contenido, la velocidad y el estilo se adaptan a un individuo.

Centrarse en la India

La última versión de la aplicación está diseñada para el mercado indio. En la mayoría de los países, simplemente iniciamos la aplicación. No nos molestamos en ver cómo la gente lo está usando. Pero India es un mercado lo suficientemente grande y decidimos investigar su uso y patrones.

Entonces, India es el primer mercado para el que hemos personalizado Duolingo. Nunca hemos tenido un equipo dedicado en Duolingo para un mercado específico. Ahora estamos haciendo cosas que son muy particulares de cómo la gente usa la aplicación en India.

Una de las estúpidas suposiciones que hicimos fue que no necesitas aprender inglés si el idioma de tu teléfono es inglés. En la India, muchas personas tienen el teléfono configurado en inglés, pero no lo saben bien. Hicimos la suposición incorrecta y no mostramos el inglés como un idioma para aprender. Esto ha cambiado ahora.

Además, escribir en hindi es raro. La gente prefiere no escribir en hindi y, de hecho, prefiere escribir hindi en letras romanas. Eliminamos la necesidad de escribir hindi en la aplicación.

También estamos trabajando muy duro para hacer que el uso del ancho de banda sea mucho más pequeño. Hemos reducido drásticamente el tamaño de la aplicación. La aplicación de Android, por ejemplo, solía tener 20 MB y ahora tiene unos 7 MB. Estamos tratando de reducirlo aún más. Nos dimos cuenta de que mucha gente no tiene mucho espacio en sus teléfonos. Estamos tratando de llegar a los teléfonos con poca memoria, mientras consumen menos ancho de banda.

También hemos personalizado el contenido para que sea más atractivo para los hablantes de hindi. Nuestros nombres son los mismos que usamos en todo el mundo, pero ahora tenemos nombres y caracteres indios.

En este momento, enseñamos inglés desde hindi. Queremos agregar más idiomas, los más hablados. Como marathi, bengalí, telugu y tamil son los que estamos viendo. Deberíamos tenerlos dentro de este año.

Centro de pruebas de Duolingo

En mercados en desarrollo como India, aprender inglés es crucial para el desarrollo profesional de las personas y puede duplicar o triplicar su potencial de ingresos. Duolingo tiene alianzas con gobiernos, escuelas y empresas de todo el mundo para mejorar la educación de idiomas y está interesado en establecer alianzas similares en la India.

Para las personas que ya saben inglés, gran parte es un aprendizaje informal. Para aquellos que están aprendiendo inglés, por lo general son estudiantes serios. En realidad quieren aprender para los negocios, o lo que sea. Con Duolingo, puedes aprender de cero a intermedio alto. No puedes llegar a "perfecto", pero puedes llegar a un punto aprendiendo en Duolingo que probablemente puedas conseguir un trabajo en un hotel, por ejemplo. Probablemente no puedas dar una conferencia sobre filosofía. Las personas que aprenden inglés suelen tomárselo muy en serio.

Para la certificación de idiomas, contamos con Duolingo Test Center. Solo lo ofrecemos en inglés por el momento. Sabemos que es la mayoría de las personas las que están aprendiendo el idioma en serio.

(Muchos institutos tradicionales ofrecen entrenamiento en inglés, tanto para estudiantes casuales como serios)

Nuestro objetivo es llegar hasta el final. Es un poco de tecnología y cultura.

¿Que sigue?

Estamos trabajando para mejorar Duolingo para conversar. Eso es grande para nosotros este año. Un bot de chat con inteligencia artificial que es lo que estamos viendo ahora. Básicamente, puedes tener una conversación y puedes integrarla con WhatsApp o Facebook Messenger o lo que sea.

(Esta entrevista ocurrió antes de los anuncios de Microsoft y Facebook sobre los marcos de bots)

Somos la aplicación educativa número uno en dispositivos Android e iOS en 200 países del mundo. Faltan unos 30. Uno de ellos es la India. Ese es un gran objetivo.

Otro objetivo es hacer que el Test Center sea la forma de demostrar que sabes inglés en el mundo. Todavía no estamos allí, pero nos gustaría estarlo. Estamos trabajando con 12 universidades estadounidenses para aceptar Test Center en lugar de TOEFL. Esperamos que dentro de unos años, todos tomen Test Center para demostrar que saben inglés.

(Según un estudio realizado por la Universidad de Pittsburgh, existe una correlación sustancial entre las puntuaciones del Duolingo Test Center y TOEFL iBT).

Por el momento, todo el gobierno de Colombia acepta Duolingo como certificación de idioma oficial. México pronto. También estamos trabajando con empresas conocidas como Uber, por ejemplo. En ciertos países, han lanzado UberEnglish, donde puedes solicitar un Uber que hable inglés y la forma en que prueban el dominio del inglés es a través del Centro de pruebas de Duolingo.

También comenzaremos a enseñar inglés a hindi. Mucha gente nos ha pedido eso, particularmente en los Estados Unidos. Aprender el idioma de tus padres y abuelos es algo muy común en los Estados Unidos.

(Gina Gotthilf, en la fotografía de arriba con Luis von Ahn, es la VP de Crecimiento en Duolingo).

Negocio

Nunca hacemos marketing pagado. Nunca hemos hecho marketing pagado. Tenemos a todos nuestros usuarios a través del boca a boca y de los blogs. Nunca nos hemos acercado a ninguna institución o gobierno. Por lo general, se comunican con nosotros, ya que se dan cuenta de que muchos de sus estudiantes están usando la aplicación de todos modos. Es gratis, así que es un buen comienzo.

Acabamos de tener la primera oferta de preinstalación. De ahora en adelante, en todos los dispositivos Lumia, Duolingo estará preinstalado. Globalmente. Para este también, Microsoft nos preguntó, en lugar de que nosotros nos comuniquemos con ellos. No hemos hecho nada parecido antes porque normalmente hay que pagar y tener un acuerdo comercial con el OEM. Microsoft lo hizo de forma gratuita y estamos muy contentos por ello.

(Luis Von Ahn quería crear un programa que sirviera para dos propósitos en uno, lo que él llama "twofer". Duolingo hizo esto enseñando a sus usuarios un idioma extranjero mientras les pedía que tradujeran frases simples en documentos).

Nos hemos alejado del negocio de la traducción. Nuestro principal modelo de negocio es el Test Center ahora… la certificación del idioma inglés. Todavía tenemos algunos clientes como CNN, pero no aceptaremos nuevos clientes. Nos mudamos por completo.

(¿Por qué?)

Porque queremos ser una empresa de educación y no una empresa de traducción. Nos dimos cuenta de que cuanto más trabajábamos en ese modelo de negocio, más nos convertíamos en una empresa de traducción.

(Centro de Pruebas para otros idiomas)

Inglés en este momento. español y francés en los próximos seis meses. La gran mayoría del idioma quiere el inglés para certificar que conocen un idioma.

Para aprender idiomas, el inglés es el más importante. La gente quiere aprender otros idiomas, pero para certificar que saben un idioma, el inglés es, con mucho, el más importante. Descomunal Para trabajo, admisión a universidades, y más.

Otros grandes mercados

Después de India, será China. Pero primero nos estamos concentrando en la India. Son muy similares en términos de tamaño de mercado, pero en este momento estamos más interesados ??en India. Ahora es más accesible. Tenemos millones de usuarios en China, pero el enfoque en este momento es India.

Además, hay muchos usuarios en China, pero la penetración es baja. Por ejemplo, el 4% de la población en línea en Brasil usa Duolingo. Mientras que en China, el número es como 0,1% o algo así.

(¿África?)

No tenemos una gran presencia en África. Sudáfrica y Egipto son los dos mercados correctos para nosotros.

Hay algunas razones para ello. No admitimos ninguno de sus idiomas, a menos que hablen francés. Creo que no hemos hecho nada… nunca hemos visitado. Tenemos un equipo pequeño, así que tenemos que concentrarnos. El año pasado éramos apenas 30 empleados. Ahora tenemos 60.

(Un problema del huevo y la gallina, en realidad).

Creo que están detrás de India en términos de adopción de teléfonos inteligentes. Podríamos ponernos a trabajar para ofrecer Duolingo en teléfonos con funciones, pero preferimos esperar la penetración de los teléfonos inteligentes.

Video: